Израиль

Израиль

LAT
Я здесь был
Хочу посетить

970 заметок,  433 совета по 412 объектам,  27 698 фотографий

помощь Подписаться на новые материалы этого направления
Вики-код направления: помощь
Топ авторов Израиля помощь
Все авторы направления
3
Yurilogrus
помощь
в друзья
в контакты
С нами с 22 мар 2011

Часть 5:  Израиль. Земля обетованная

 
27 марта 2011 года 45023

Автор: Yurilogrus

С декабря 2003 года я проживал в Великобритании. Но пребывание на острове вовсе не ограничивало мои перемещения на континент, куда выезжал довольно часто, большей частью в Голландию, иногда в Германию. И только один раз мне предоставилась возможность побывать на Ближнем Востоке, притом за счёт компании, в которой я тогда работал, — а именно в Израиле, где проводилась конференция, в которой я принял формальное участие. Фактически это был насыщенный активным отдыхом и осмотром местных, в основном природных, достопримечательностей туристический визит. Что явилось общим исключением моих европейских похождений. Ниже я даю подробный экскурс тех замечательных дней.

Автор: Yurilogrus

   Полёт в Израиль, 17-24 июля 2005 года

Я вылетел в Израиль авиакомпанией “Алиталия” (Alitalia) 17 июля 2005 года в 16.35 из аэропорта Бирмингем (Birmingham) с пересадкой в Малпенсо (Malpenso), близ Милана (Milano) на севере Италии. Прямой рейс из Бирмингема очень удобен. Прямо от центра города в аэропорт поезд идёт только 10 минут. Совсем рядом. Малпенсо достиг через 2 часа 15 минут. Искрящийся в лучах солнца пролив Ла-Манш (La Manche) с корабликами, снующими по воде, зелёные равнины Франции и величавые горные вершины Альп, несмотря на лето покрытые снегом и льдом, остались где-то глубоко внизу под крылом самолёта. В эти годы мне приходилось часто летать над Европой и порой сидишь в самолёте и, глядя сверху вниз, сравниваешь человечество с огромным муравейником со своими лабиринтами дорог и правилами — миром из которого вырываешься ненадолго, когда наверху.

Автор: Yurilogrus


В 3.45 следующего дня прибыл в аэропорт “Бен Гурион” (נתב"ג — Natbag). Приземлялись ночью, и за окном можно было отчётливо видеть освещённый яркими огнями Тель-Авив (תֵּל־אָבִיב — Tel Aviv) — шумный, космополитный и крупнейший, после Иерусалима, город Израиля и деловой центр страны. Меня уже ждали сотрудники нашей компании и после окончания паспортного контроля мы сразу же тронулись на машине в путь — на восток через безжизненную пустыню Негев (הַנֶּגֶב — Negev).

Автор: Yurilogrus

   Пустыня Негев (Negev, Yisrā'el)

Израиль (מדינת ישראל‎ — Medīnat Yisrā'el) — небольшая удивительно динамичная страна с ярко выраженным милитаризованным уклоном в силу нескончаемого арабо-израильского противостояния, которое, очевидно, будет продолжаться до тех пор, пока будет существовать еврейское государство. Эту страну называли в разное время по-разному — Иудеей, Ханааном — землёй обетованной, Палестиной. Её население составляет немногим более 7 миллионов человек. Здесь сложился духовный, религиозный и политический облик еврейского народа. Здесь были созданы ценности национальной и общечеловеческой культуры и даны миру в наследие уникальная религия и мудрость. Но в географическом плане Израиль большей частью — это голая каменистая пустыня, местами культивированная и преображённая неимоверным человеческим трудом. Это величественный безлюдный край, полный чудес, мир поразительных контрастов — от выжженных песков до плодородных земель, от древности до современности, от легкомыслия и беззаботности до глубокой задумчивости. Это вселенная безмятежности и покоя. Больше растительности в северной половине страны. Климат зависит от уровня высоты и степени удалённости от Средиземного моря — чем дальше от моря — тем суше, чем выше в горы, тем прохладнее и чище воздух. На высоте около 400 метров находится Иерусалим. Но лишь только издали ночью я смог увидеть этот древний и удивительный город. Здесь мы повернули на юго-восток и с первыми лучами восходящего солнца, перевалив через Иудейский хребет, прибыли на Мёртвое море. На его берегу находился небольшой лагерь, где собралась вся наша группа. Большая её часть прибыла днём или двумя днями раньше — из Риги, Москвы, Минска. Из Британии был только я один. Накануне вечером было большое застолье и все товарищи ещё спали. Я спал недолго — только три часа. Потом был завтрак и купание в Мёртвом море (יָם הַ‏‏מֶּ‏‏לַ‏ח — Yām ha-Mélah), известном, что оно является естественной границей между Израилем и Иорданией, находится на 427 метров ниже уровня моря с максимальной глубиной в 378 метров. Концентрация соли в этом море превышает обычное море в 10 раз. Утонуть здесь практически невозможно. В чём я убедился на собственном опыте. И всё же нырять с головой в эту смесь соли и серного водорода, которая убивает саму жизнь, я бы не советовал никому.

Автор: Yurilogrus

   Мёртвое море (Yām ha-Mélah, Yisrā'el), 18 июля 2005 года

В тот же день наша процессия в составе четырёх машин устремилась на самый север страны к Голанским высотам (רמת הגולן — Ramat ha-Golan). Наш маршрут пролегал через Палестину вдоль Иорданской долины. Благополучно миновав палестино-израильские блокпосты, мы остановились в удивительно красивом национальном парке Ган Хашлоша (גן השלושה‎ — Gan Hashlosha — буквально "Сад троих") для того чтобы искупаться в знойный день во всех его трёх открытых и питаемых тёплыми термальными водами в течение всего года бассейнах.

Автор: Yurilogrus

   Ган Хашлоша (Gan Hashlosha, Yisrā'el), 18 июля 2005 года

Свое название парк получил в честь трёх погибших первооткрывателей, которые подорвались на мине в 1938 году, во время поиска подходящего места для будущего кибуца. Затем провели пару часов на живописном берегу пресноводного озера Киннерет (יָם כִּנֶּרֶת — Yām Kinneret), иначе называемое озером Тиберия или Галилейским морем. Галилейское море — это евангельское название палестинского озера служащего проточным бассейном для реки Иордан, берущей начало на севере страны. Морем оно называется только по своему историческому значению, так как в действительности оно невелико: 21 километр длины и 13 километров наибольшей ширины с максимальной глубиной до 45 метров. Лежит среди гор, на 213 метров ниже уровня Средиземного моря. Это основной резервуар запаса пресной воды в Израиле.

Автор: Yurilogrus

   Галилейское море (Yām Kinneret, Yisrā'el)

Некогда озеро славилось обилием рыбы и по его берегам почти непрерывной линией тянулись города, а по водам двигалось множество судов — военные корабли римлян, золочёные галеры царя Ирода, лодки вифсаидских рыбаков (из Вифсаида — израильских городов, упоминаемых в Новом Завете). Христос избрал его окрестности главным местом своего общественного служения. С лодки на этом озере Христос проповедовал собравшейся на берегу толпе народа, на нём он укротил внезапно разразившуюся бурю, ходил по его водам. Но в настоящее время, увы, окрестности Галилейского моря пустынны. Никто более не ходит по водам его.

Автор: Yurilogrus

   Путешествие по Израилю, 18-24 июля 2005 года

Уже поздно вечером мы прибыли в Неве Атив (נְוֵה אַטִי"ב — Neve Ativ), высокогорный посёлок, в котором проживает всего 173 жителя, на северо-востоке страны на границе с Сирией, точнее на оккупированной Израилем в 1967 году сирийской территории. Здесь нам предстояло пробыть все дни нашей конференции. Расположились в местных семейных гостиницах.

Автор: Yurilogrus

   Голанские высоты (Ramat HaGolan, Yisrā'el)

Автор: Yurilogrus

   Наша гостиница в Неве Атив (Neve Ativ, Ramat HaGolan, Yisrā'el), 19 июля 2005 года

Зимой эти гостиницы, как правило, служат туристам приезжающим сюда кататься на лыжах. Неподалёку отсюда, на границе Сирии и Ливана, находится гора Хермон (הר חרמון‎ — Hermon) высотой в 2 тысячи 814 метров. Южные склоны горы, снижаясь, частично переходят в Голанские высоты, единственное место в Израиле, где можно заниматься зимними видами спорта. Именно сюда стекаются русскоязычные израильтяне в том числе. В Израиле, кстати, на русском языке говорит около миллиона человек. Русский язык не является официальным языком, но всюду можно слышать русскую речь — выходцев из Советского Союза или постсоветского пространства. На русском языке транслируются теле и радиканалы, издаются газеты и книги, существуют и активно действуют многие общественные организации. В дальнем зарубежье видеть такое большое количество русских или русскоговорящих для меня было непривычно.

Автор: Yurilogrus

   Объезжаем местные достопримечательности (Ramat HaGolan, Yisrā'el), 22 июля 2005 года

Шесть дней пролетели быстро и незаметно. В группе — 18 человек вместе с руководством, и каждый день эта группа собиралась на семинары в гостинице или во дворе на лужайке, обсуждая те или иные аспекты совместной деятельности, стратегические и тактические планы: процессинг, оформление заказов, создание горизонтальных связей между сотрудниками, процедуры открытия счетов, налоговую политику западных стран в отношении ”нерезидентных” компаний, новую концепцию консалтинговых услуг, работу с клиентами, создание команды для работы с клиентами, распределение обязанностей в команде. Почти каждый день мы выезжали куда-либо к местным достопримечательностям, исследуя окрестности и с любопытством запечетлевая увиденное на фотоснимках. Питались отменно и качественно — или дома или в кафе и ресторанах — в Кирьят Шмона (קִרְיַת שְׁמוֹנָה — Qiryat Shmona) и других за счёт компании. Меню в основном было чисто национальным — зеленые салаты, овощи (свежие и тушённые) и фрукты, сыры, в том числе и местный козлиный сыр в виде кубиков, рыба Солмон, разнообразные сорта мясных продуктов, пиво и прочие напитки, пирожные и мороженое, чай и кофе. Устраивались мангалы и шашлыки, посиделки и вечеринки, песни и пляски.

Автор: Yurilogrus


Автор: Yurilogrus

   Кирьят Шмона (Qiryat Shmona, Yisrā'el), 19 июля 2005 года

Утром 23 июля наша группа, отдохнувшая и ободрённая, подпитанная многодневными тренингами и дискуссиями, тронулась торжественным автокортежом в обратный путь, который с учётом продолжающегося тура затянулся на целый день. В тот день мы ещё долго кружились по горным серпантинам и, наконец, повернули на юго-запад — в Тель-Авив. Группа распалась ещё задолго до того как мы достигли Средиземноморского побережья. Улетали разными рейсами и сообразно расписанию провели свою последнюю ночь в разных местах — на квартирах израильских сотрудников компании. Утром следующего дня я совершил небольшой променад вдоль морского побережья в Тель-Авиве. Средиземное море было последним водоёмом в Израиле, в который я окунулся.

Автор: Yurilogrus

   Тель-Авив (Tel Aviv, Yisrā'el), 24 июля 2005 года

Пополудни был доставлен в аэропорт. В 15.35 наш самолёт взмыл в воздух и, качнув крылом над проплывающим внизу Тель-Авивом, взял курс обратно в Италию, оставляя позади Землю Обетованную — загадочную и всё ещё непонятную страну для меня европейца, унёсшего в памяти, впрочем, наилучшие воспоминания, стимулом к которым преимущественно являются путешествия. Через четыре часа я был уже в Малпенсо. В этот раз находился в Италии недолго. Вскоре продолжил свой путь и через два с половиной часа приземлился в Бирмингеме. Был поздний час. Дул северный ветер и шёл дождь. В промозглом небе свисали свинцовые чёрные тучи, и мрак холодной ночи леденил и тело и сознание. Но в этом мраке я всё ещё видел далёкую солнечную землю с пальмами и тёплым ласковым морем, голой изнывающей от зноя пустыней и прекрасными оазисами на берегу водоёмов, огромными впадинами и массивными горными хребтами, землю с тысячелетней историей ставшей легендой, имя которой Израиль.

Автор: Yurilogrus

   Покидаю землю обетованную (Tel Aviv, Yisrā'el), 24 июля 2005 года

***

Видео рассказ "Путевые заметки"  в одном файле

вики-код
помощь
Вики-код:
Выбор фотографии
Все фотографии одной лентой
15 фото
dots

Дешёвый перелёт по направлению Израиль
сообщить модератору
    Наверх