Понтианак

Понтианак

LAT
  • 0.02252S, 109.33031E
  • Я здесь был
    Хочу посетить

    4 заметки,  0 советов,  6 фотографий

    помощь Подписаться на новые материалы этого направления
    Вики-код направления: помощь
    Топ авторов Понтианака помощь
    Все авторы направления
    1
    a-krotov
    помощь
    в друзья
    в контакты
    С нами с 14 июл 2010

    На «Радио Муджахеддин». Дуриановое экваториальное счастье

     
    9 марта 2011 года 6131

    Это было в городе Понтианак, в городе на Экваторе, который я впервые посетил три года назад. Там я стал весьма популярен -- сперва, как я уже писал, в школе.

    На радио"Радио Муджахеддин" решили сделать передачу обо мне, что и произошло на следующий день. Для этого им удалось найти девушку—переводчицу. Довольно толковую. Передача шла в прямом эфире. Сколько человек слушают это радио, я не знаю, но в целом район довольно населённый. Может быть, и слушают.

    — Только, пожалуйста, не надо пропогандировать вражду, убийство всех евреев и подобные вещи, — предупредили меня. — У нас весьма миролюбивое радио, мы распространяем мир, а не вражду к другим странам и религиям.

    — Это как раз правильно, я и не собираюсь раздувать вражду, а наоборот — братство, дружбу, единство всего человечества.

    — А, ну это как раз лучше.

    Я всё рассказал, и, по-моему, очень удачно (оставляя паузы для переводчицы. Которая заранее пообщалась со мной, прочитала статьи и прочее и в общем разобралась что к чему.)

    Пока же готовилась передача и искалась переводчица, сотрудники Мечети и Радио решили поселить меня. В мотель напротив мечети. Произошло сдедующим образом. Приехали на мотоцикле (они и 120 метров — едут, а не идут) в мотель. За рулём — сотрудник радио.

    — Вот, наш человек с Радио Муджахеддин, надо его бесплатно поселить!

    — Э... опять притащили кого-то... М-м... — отвечает приёмщик людей в мотеле.

    — Ну, мы же договаривались, что вы будете вписывать наших товарищей, — примерно так вежливо напоминает «святой человек».

    — Ну ладно, ладно, но только на две ночи, у меня же бизнес, — согласился мотельщик и выдал мне ключи от номера — трехместного. Но не такой шикарный, как в Баликпапане, и в унитазе слив не работает. Ничего страшного.

    Так как место жительства оказалось рядом с мечетью, то туда я и стал захаживать. Проболтался, что я люблю дурианы, а в России, мол, их нету. Святые мужи сразу решили спасти меня от бездурианья.

    — Вот наш брат, милиционер, он спец по дурианам, после вечерней молитвы принесет самые лучшие.

    Так оно и вышло. Полицейский в форме, видимо пользуясь служебным положением (Индонезия — страна коррупционная), приволок (привёз на мотоцикле) после 4-й молитвы целую большую связку огромных и очень вкусных дурианов, притащил прямо в служебное помещение при мечети. Я думал, вот для всех собравшихся. Оказалось — одному мне. Остальные отведали для приличия, видимо больше не могут уже.

    Пришлось мне одному справляться с дуриановым изобилием. Целый почти час на это потребовался. Очень вкусно было, но последний дуриан уже с трудом помещался. Ну, а после всего этого, на ночь глядя, меня потащили кормить nо-нормальному... С голоду я определённо не умер.

    Кроме полезного мента, в мечети появляются и вредные. У меня три раза проверили паспорт разные личности. Все без формы.

    — Для вашей же безопасности... Мы должны знать... Мы должны обеспечивать вашу безопасность...

    — Господь Бог обеспечивает мою безопасность, кстати и вашу тоже, — отвечаю я.

    — Но мы тоже вас оберегаем... Можно посмотрим ваш паспорт... Мы должны вас зарегистрировать...
    (Смотрели паспорт, но никаких действий потом не последовало.) Так что в Индонезии, стране пофигизма, три раза в день смотрели паспорт — это много!

    Мечеть Главная в Понтианаке действительно Очень Главная и имеет две фишки, которых наверняка нет ни в одной мечети Калимантана (а сразу две — и нигде в мире нет).

    1) Минарет в форме экваториального Монумента. Он же является основанием для антенны, через которое транслируют «Радио Муджахеддин».

    2) Копия Каабы (известный всем по картинкам мекканский черный «кубик»), изготовлена из бетона и покрашена под настоящую, расположена посреди зеленой лужайки рядом с пальмами и мечетью. На месте Черного камня, однако — вмятина. Кто-то унёс?

    Кроме этих двух фишек, активно строится третья: очень высокая башня, неизвестно что — может, увеличенный минарет?

    На второй день моего житья в Понтианаке, в мечети организовалась свадьба. Горько было по-настоящему. В отличие от прошлой свадьбы (в Банджармасине), где угощали квашеной капустой и другими редкими блюдами, — тут блюд было мало, и в основном какие-то горько-острые. Но и отвертеться нельзя — я в первом ряду сижу, почётный гость (в юбке и шлёпанцах, а остальные невесть как расфуфыренные).

    Утром, пока меня ещё не захватили на свадьбу и на радио, — сходил в порт. Он находится в центре города. Пропустили легко. Стоит целая куча кораблей. Все (опрошенные) идут в Джакарту. Есть даже деревянные посудины, на которых наши деды не достигли бы победы. Одной, сказали, 90 лет. Врут, наверное, но с виду и впрямь не очень новая. Каждый день уходит несколько судов в Джакарту, полных грузов.

    Есть в Джакарту и пассажирское сообщение. Но так много грузовых судов, и сухогрузы, и контейнеры, что упароходиться на них отсюда вполне возможно.

    ...Газета «Понтианак Пост» на другое утро родила статью про меня, самую приличную (с виду) из тех, что про меня были прежде в Индонезии. Вообще я в России не очень люблю журналистов. Я думаю, что лучше всего я сам донесу информацию до трудящихся, а журналисты всё путают или обращаются не к той аудитории. Впрочем, в последние годы, в связи с использованием журналистами книги «134 вопроса и ответа об автостопе и обо всём», статьи про меня и автостоп стали более правильными.

    Здесь же, в дальних странах, я напротив стал пользоваться услугами СМИ, и вот для чего. 1) Чтобы проинформировать трудящихся (не знающих русского языка) через СМИ о своих мыслях, идеях. 2) Чтобы создать возможность нужным и полезным людям узнать о моем присутствии в их городе. 3) Чтобы облегчить дальнейшее путешествие, общение с чиновниками, ментами, пароходчиками и другими офицальными людьми, в большинстве — не владеющими английским и др. языками. Хотя, быть может, и тут журналисты всё напутают (здесь и в редакции не всегда находится англоговорящий человек), — но т.к. моих книг на бахаса нету, приходится доносить сведения доступным способом.

    вики-код
    помощь
    Вики-код:

    Дешёвый перелёт по направлению Понтианак
    сообщить модератору
      Наверх