Руанда

Руанда

LAT
Я здесь был
Было: 40
Хочу посетить
947

108 материалов по 20 объектам,  1 373 фотографии

Вики-код направления: помощь
Топ авторов помощь
Shche 182
 
AntoshaNanarivo
помощь
в друзья
в контакты
С нами с 10 апр 2012

Урок киньяруанды

 
4 октября 2014 года||10 (6)| 10| 145713

Эта заметка является частью дневника «На зеленых холмах Страны Ру»

1

Автор: AntoshaNanarivo

Сегодня я вас немного познакомлю с языком Страны Тысячи Холмов – Руанды, который называется киньяруанда.

Киньяруанда входит в группу языков банту, на которых (ну, конечно, за некоторым исключением) говорит вся центральная, восточная и западная Африка. Для аналогии, это как группа романских языков в Европе. Ну, или славянских. Самый главный из языков банту это, конечно, суахили, он был языком межнационального общения в Восточной Африке задолго до прихода сюда английского, таковым он и остаётся до сих пор, словно русский язык в Восточной Европе во времена СССР, только учат его не насильно, он сам собой таким стал. Киньяруанда, конечно же, родственен суахили, и многие руандийцы говорят и на том, и на другом.

Руанда одна из немногих стран в Африке, где на одном местном языке говорят все. Но побочный эффект от этого таков, что не так уж много руандийцев знает европейские языки, впрочем, ситуация постоянно улучшается, причём после недавней войны был принят курс переключиться с французского на английский. А официальными языками являются теперь все три – английский, французский и киньяруанда.

Грамматика киньяруанды и в целом банту языков русскому человеку непривычна. Вот в русском языке всяческие падежи, числа и лица мы выражаем изменением слова с конца, при помощи окончаний, а в киньяруанде и суахили, наоборот, слова обычно меняются с начала. Поэтому, когда я, например, попросил сказать мне какой-нибудь один глагол в разных лицах, то никак не мог понять, где же тут логика, ибо старался уловить разные окончания, а менялись-то на самом деле приставки!

В русском языке у существительных три рода, а в киньяруанде все существительные делятся на несколько классов по совершенно иным признакам. Каждый класс имеет две связанные с ним приставки – одну для единственного числа, вторую – для множественного. Всего этих классов около полутора десятков.

Например, само название языка киньярунда, более точно звучащее как “икиньяруанда” (ikinyarwanda), раскладывается на три части: “Ики-”, “-нья-” и “-Руанда”. Тут “ики” это приставка для класса существительных, обозначаюших общие понятия, в данном случае подразумевающего язык, а “нья” отвечает на вопрос “чей”. Стало быть, “икиньяруанда” значит не что иное, как “язык Руанды”.

Класс слов для обозначения людей имеет приставку “уму-” (umu-) для единственного числа и “аба-” (aba-) для числа множественного. Потому один тутси называется “умутутси” (umutusi), один хуту – “умухуту” (umuhutu), а один тва – “умутва” (umutwa). Много тутси, хуту и тва, соответственно, будут называться “абатутси” (abatutsi), “абахуту” (abahutu) и “абатва” (abatwa). Кстати, говорят они все на одной и той же киньяруанде, отдельных племенных языков нет, даже пигмеи тва свой язык давно утратили.

Впрочем, сейчас национальности официально отменены, и их называния я вам привёл только ради примера, когда будете в Руанде, лучше их на публике не употреблять. Иностранцу оно, конечно, простительно, но местные уже от этих слов отвыкли.

А как теперь народ-то называть? А понятно, что просто “руандийцы”. Один руандиец называется “умуньяруанда” (umunyarwanda), а много – “абаньяруанда” (abanyarwanda). И вы теперь уже обладаете достаточными знаниями, чтобы суметь эти слова разложить на составляющие.

Белый человек называется “умузунгу” (umuzungu), если один, и “абазунгу” (abazungu), когда их, то есть, нас, много. Слово это пришло из суахили, где звучит как “мзунгу”(mzungu) и дословно означало там вовсе не белый цвет, а “слоняющийся без цели”. В киньяруанде, впрочем, его так уже нельзя перевести, термин пришёл как есть. Но вот интересно, что назвать умузунгой тут могут не только европейца, но вполне и “продвинутого” местного городского жителя. “М-а-а-сквич”, одним словом.

Ещё стоит заметить, что начальная буква “у” в некоторых случаях может опускаться, например, в звательном падеже, потому на улице вас позовут: “Музунгу!”

Русский человек назывется “умуруси” (umurusi), а русские люди – “абаруси” (abarusi). А сама Россия будет “у Буруси” (u Burusi), где “у Бу-“ это приставка для обозначения страны. Для сравнения, Бурунди – это “Страна рунди”, и там почти тот же язык, или, например, “Ботсвана” на языке тсвана, который, конечно, тоже банту, значит “Страна тсвана”.

Для России ещё возможен варинант "у Бурусия" (u Burusiya), а для людей наших, соответсвтенно, "умуруися" (umurusiya) и "абарусия" (abarusiya). Так что, похоже, что киньяруанда это чуть ли не единственный иностранный язык, на котором при желании можно разделить понятия "русский" и "россиянин", взяв для первого umurusi, а для второго umurusiya.

Китаец называется “умушинва” (umushinwa), например.

Ну, и если вы урок усвоили, то вот вам несложный вопрос для самоконтроля напоследок:
Что значит слово “абаяпани” (abayapani)?

вики-код
помощь
Вики-код:
Выбор фотографии
Все фотографии одной лентой
1 фото
dots

Дешёвый ✈️ по направлению Руанда
сообщить модератору
  • Natali_happy
    помощь
    Natali_happy
    в друзья
    в контакты
    С нами с 13 мар 2013
    4 окт 2014, 07:51
    удалить
    Как малыши коверкают язык в детстве, забавно, умуруси, абаруси:)))
  • mikeseryakov
    помощь
    mikeseryakov
    в друзья
    в контакты
    С нами с 29 июл 2011
    Администратор
    4 окт 2014, 12:15
    удалить
    "Японцы", Антон спасибо за урок!!!)
  • AntoshaNanarivo
    помощь
    AntoshaNanarivo
    в друзья
    в контакты
    С нами с 10 апр 2012
    4 окт 2014, 14:46
    удалить
    mikeseryakovнаписал 4 октября в 10:15

    "Японцы", Антон спасибо за урок!!!)



    садись, пять :)
  • ArkadiyGab
    помощь
    ArkadiyGab
    в друзья
    в контакты
    С нами с 21 июл 2014
    4 окт 2014, 15:05
    удалить
    Умуруси из Буруси — это от души!!
  • AntoshaNanarivo
    помощь
    AntoshaNanarivo
    в друзья
    в контакты
    С нами с 10 апр 2012
    4 окт 2014, 15:19
    удалить
    ArkadiyGabнаписал 4 октября в 13:05

    Умуруси из Буруси — это от души!!



    :)
    Кстати, отличный вариант для заголовка на будущее.
  • mikeseryakov
    помощь
    mikeseryakov
    в друзья
    в контакты
    С нами с 29 июл 2011
    Администратор
    4 окт 2014, 19:02
    удалить
    AntoshaNanarivoнаписал 4 октября в 15:19

    :)
    Кстати, отличный вариант для заголовка на будущее.



    Да заголовок классный)
  • AntoshaNanarivo
    помощь
    AntoshaNanarivo
    в друзья
    в контакты
    С нами с 10 апр 2012
    4 окт 2014, 19:36
    удалить
    mikeseryakovнаписал 4 октября в 17:02

    Да заголовок классный)



    Миша, поезжай в Руанду и озаглавь дневник так, серьёзно. у меня, кстати, есть вероятность опять там оказаться скоро.
  • VA-brk
    помощь
    VA-brk
    в друзья
    в контакты
    С нами с 13 янв 2012
    6 окт 2014, 09:40
    удалить
    А приставка кинья что означает?)
  • izgutman
    помощь
    izgutman
    в друзья
    в контакты
    С нами с 28 мар 2012
    1 ноя 2014, 16:17
    удалить
    Какой интересный урок! Спасибо, Антон!
  • AntoshaNanarivo
    помощь
    AntoshaNanarivo
    в друзья
    в контакты
    С нами с 10 апр 2012
    2 ноя 2014, 22:42
    удалить
    VA-brkнаписал 6 октября в 07:40

    А приставка кинья что означает?)



    невнимательно прочитал :)
    “ики” это приставка для класса существительных, обозначаюших общие понятия, в данном случае подразумевающего язык, а “нья” отвечает на вопрос “чей”. Стало быть, “икиньяруанда” значит не что иное, как “язык Руанды”.
Наверх