Турция

Турция

LAT
Я здесь был
Хочу посетить

1870 заметок,  1 001 совет по 931 объекту,  54 575 фотографий

помощь Подписаться на новые материалы этого направления
Вики-код направления: помощь
Топ авторов Турции помощь
Все авторы направления
2
ser_inc
помощь
в друзья
в контакты
С нами с 4 мая 2011

Поездка в Сапа Дере и пещеру Дим

 
1 июня 2011 года 77622

Сапа Дере и Дим Чай - два в одном.

Отдыхая в середине мая в отеле Кошдере, я планировал экскурсию в каньон Сапа Дере, где протекает одноимённая река. И, по отзывам одной завзятой путешественницы, работающей и живущей в Алании, очень хотелось побывать в пещере Дим. Однако, представитель принимающей компании Тез Тур не имел в пакете своих экскурсий ни того, ни другого, к моему великому сожалению. К моему счастью, Аллах услышал мои желания и в соседствующем с отелем уличном турагентстве BERFIN TOUR, расположенном в полусотне метров от выхода с ресепшена отеля, появилась экскурсия в оба места, к тому же в один заезд. Очень приятная (и на отношение к туристам, и на внешность) русская сотрудница агентства в первый же день нашего приезда пообещала узнать подробности поездки в Сапа Дере. А вечером, когда я зашёл узнать подробности экскурсии, т.к. сезон 14-го мая практически только начинался, обрадовала новостью о совмещённой однодневной экскурсии стоимостью $40.

На следующий день, после встречи с моей очаровательной протеже, работающей в Алании Алёной, я вечером определился с датой экскурсии и оплатил её. Утром в назначенный день другая сотрудница агентства BERFIN TOUR, хорошо говорившая по русски, любезно позвонила водителю, собирающему по отелям туристов, чтобы уточнить время приезда к нашему отелю за мной. Почти через полчаса после назначенного времени, что для Турции вполне приемлемо в случае покупки весьма недорогих по сравнению с отельными гидами экскурсий, за мной буквально прилетел минибас. Водитель быстро пробежал к телефону на ресепшен отеля. Я, с трудом догнав его, показал билет и уселся на последнее свободное место и мы поехали в сторону Алании. Наш водитель, представившийся Хасаном, очень вольно обращался с правилами дорожного движения - нагоняя потерянное время, он не брезговал ездой по встречной полосе и проездом на красный светофор. По пути мы забрали ещё двух туристок, которых с трудом разместили на приставных местах. Одна из них оказалась рядом со мной. Она поинтересовалась, куда я еду и, услыхав ответ, удивлённо сообщила, что направляется на сафари, в подтверждение показав билет. Хасан попросил нас не беспокоиться, сказав, что всё будет ОК. Волнующуюся соседку я успокоил, предположив, что нас рассадят в пункте общего сбора экскурсантов в Алании. Так и оказалось, и уже через несколько минут мы распрощались и почти все пассажиры нашего минибаса пересели в джипы. А наш транспорт заполнили туристы, отправляющиеся в Сапа Дере.

После недолгой рокировки три джипа отправились на сафари, а мы в сопровождении одного джипа полетели на восток от Алании к деревне Демирташ, в которой свернули в горы вдоль реки, вытекающей из каньона – первого места нашей экскурсии. В одном из посёлков навстречу попалась живописная колонна празднично одетых школьников с алыми государственными флагами. Они направлялись на фестиваль молодёжи, ежегодно отмечающийся 19-го мая во всей Турции. На горном перевале наша кавалькада сделала небольшую остановку над струящимися глубоко в ущелье рекой, имеющей то же название, что и каньон. Свежий воздух, напоенный ароматом растущих в обилии сосен, овевал лёгким ветерком. Дорога всё круче взбиралась в горы, превратившись из широкого асфальтового шоссе в однорядный серпантин. Хасан продолжал демонстрировать чудеса быстрого вождения, но теперь перед особо крутыми поворотами сигналил возможным встречным авто. Впрочем, по дороге нам попался лишь один фургон-трудяга, везущий вниз, в Аланию плоды нелёгкого труда сельских жителей этой прекрасной местности.

Наконец, после отдельных разрозненных домов, появилась круто взбирающаяся вверх улица посёлка Сапа Дере. После краткой санитарной остановки около очень чистого и цивильного сельского общественного туалета, нас повели в музей ткачества. В небольшом домике были собраны станки и приспособления для полукустарного производства шёлковых тканей. Производственный процесс в отличие от обычных для Турции экскурсий в ковровые центры, имел электропривод. Экспонаты наверняка в прошлом столетии реально участвовали в производстве. Об этом нашей интернациональной группе – немцы, поляки, русскоязычные жители разных стран Европы, включая Чехию и две колоритные молодящиеся бельгийки – поведали два гида на английском, немецком, польском и русском языках. Сказывалась хорошая подготовка уличного турагентства для максимального привлечения многоязычных туристов. Затем нас пригласили в типичное жилище сельской семьи, в одной из комнат которого было организовано что-то вроде сувенирной лавки с угощением напитками на любой вкус. Наш весёлый молодой англоговорящий гид, совмещающий эти обязанности с творчеством «фотомэна», предложил взглянуть на «турецкий салат». В большом блюде среди листьев шелковицы копошилось несколько десятков жирных шелковичных гусениц, он-лайн демонстрируя процесс естественного производства шёлковой нити. Там же лежали и несколько коконов. Наш немецкоговорящий гид – невысокий среднего возраста типично сельского вида мужчина, надел сувенирную кепку, взял в руки старинного вида ружьё и мгновенно преобразовался в хозяина дома, только что вернувшегося с охоты, чем сильно позабавил типично городскую европейскую публику, особенно дам, увешанных украшениями и с весьма заметным макияжем.

Отдохнув с полчаса на невысоких лавках и подивившись ручным представителям животного мира, напоминающих маленьких ящеров, живущих на забаву туристам в клетках, мы, наконец-то, были оповещены о том, что направляемся к главной цели первой части экскурсии – в каньон Сапа Дере. Мои познания в тюркских языках невелики и стойкое впечатление о том, что «дере» - это ущелье, вынесенное из книг о путешествиях, было поколеблено как гидами, так и простыми турками, с широкими вариациями от «небольшая река» до «место, где есть вода». Однако, эти различия в толкованиях названия Сапа Дере, нисколько не уменьшили впечатления от красоты и мощи природы, не очень испорченной присутствием человека. Как гласила скудная информация, найденная в сети, три года назад местные власти устроили пешеходную подвесную тропу вдоль горной реки для туристов. Длина её около 800 метров, и это участок реки расположен в каньоне глубиной более сотни метров, если судить по видимой части уходящих почти вертикально, а иногда с отрицательным уклоном, стен. Грохот падающей по небольшим водопадам реки усиливал впечатление, особенно, когда тропа нависала над таким водопадам на высоте в пару-тройку метров. Грамотно сделанные смотровые площадки, небольшое кафе примерно в середине пути, расположившееся под сводами пещеры и привычный для Турции чистый цивильный туалет, позволяли сочетать прогулку вдоль горной реки с привычным многим городским жителям комфортом. Описывать эту красоту – дело неблагодарное, лучше увидеть её собственными глазами. Фотографии, как это часто бывает, передают лишь общее представление.

Вся прогулка вверх и обратно заняла около часа, и после неё нас ждал заказанный ещё в «сувенирном» домике в посёлке обед. Причём, рыбу, заказанную на обед, нам демонстрировали в бассейнах при ресторане на пути в каньон. Гид так и сказал – «вот плавает ваш обед». Ресторан под кронами гигантских деревьев расположился неподалёку от входа в каньон. В отличие от суетливо-конвейерного питания во время большинства экскурсий и однодневных поездок, наш обед проходил в умиротворяюще-неторопливой обстановке. Этому немало способствовало то, что «стенами» ресторана были окружающие горы, а «потолком» - кроны деревьев и голубое небо с неспешно плывущими облаками. Места за столами хватило бы на несколько таких групп, как наша.

После обеда мы направились ко второй цели экскурсии – пещере Дим, расположенной недалеко от Алании на склоне горы над рекой Дим Чай. С обзорной площадки перед входом в пещеру открывался великолепный вид на Аланию, однако, нас привлекала подземная красота пещеры протяжённостью более 300 метров. На спуске в пещере была развилка на два маршрута – короткий длиной около 50 метров и второй – более 300 метров. Я выбрал длинный участок и стал спускаться по крутой лестнице в освещённую пещеру. Воздух в этой части пещеры был более, скажем так, пригоден для дыхания, чем в пещере Дамлаташ в Алании, где гиды рекомендовали находиться не более 10 минут. Возможно в Дим – пещере существовала вентиляция, а может, сказывались намного больший, чем в Дамлаташ объём. Как бы то ни было, из неприятных факторов оставалась лишь высокая влажность и не очень сильная освещённость дорожки. Но это сказывалось лишь на многочисленных лестницах при спуске. Отдельные группы сталактитов и сталагмитов были очень хорошо освещены, позволяя проводить фотосъёмку и, само собой, любоваться фантастическими пейзажами. До этого мне не приходилось бывать в оборудованных для просмотра пещерах, сравнивать не с чем. Но то, что я увидел, было настолько впечатляюще, что казалось нереальным сном или гигантскими декорациями к фантастическому фильму. Примерно в середине маршрута стала слышна негромкая музыка флейты или свирели. Я сначала подумал, что это – хорошо подобранная под ощущения от увиденного музыка, записана на магнитофон. Но метрах в двадцати от источника музыки стала видна лестница с небольшой площадкой после первого пролёта. А на площадке угадывался силуэт человека, сидящего на стуле и играющего на каком-то национальном духовом инструменте типа свирели. Я был так заворожён живой музыкой, соответствующей настроению от пребывания в этом удивительном месте, что буквально замер на подъёме к площадке. Но идущие сзади туристы не давали возможности останавливаться надолго. Пришлось, пополнив расположенный на соседнем с музыкантом стуле Tip Box, идти дальше. Но прекрасная музыка, плавно льющаяся под сводами пещеры, долго сопровождала меня. В конце маршрута свод пещеры понижался к небольшому озеру, к которому не было спуска. Возможно, пещера имеет продолжение за озером, но мне вполне хватило полученных впечатлений, чтобы не терзать гида вопросами о размерах пещеры, достаточно было информации, полученной из подаренного гидом буклетика.

Вернувшись к ресторану у входа в пещеру, где нас ждали не пожелавшие отдавать за вход в пещеру 9 лир, не входящие в стоимость экскурсии, туристы, я стал любоваться видами лежащей под ногами долины (пещера расположена на высоте 232 метра над уровнем моря, как гласил буклет). Но стрелки часов неумолимо проскочили больше, чем на час, обещанное гидом время возвращения в отель. И наши предводители вновь стали рассаживать нас по машинам, на этот раз в соответствии с расположением отелей, куда надо было отвезти туристов.

Джип направлялся на восток от Алании, в сторону Махмутлара, а наш минибас поехал в сторону Авсаллара. Наш неутомимый Хасан на прощание подарил очень привлекательной польской девушке, расположившейся в джипе, свежесорванную розу, и мы понеслись по домам. Похоже, Хасан очень торопился куда-то. Мы на большой скорости пролетели мимо небольшого фруктового базарчика, где по пути в пещеру останавливались на двадцатиминутный «апельсиновый полдник». На оживлённых улицах Алании наш «Шумахер» вновь демонстрировал полное презрение к красному цвету светофоров и, громко сигналя, отпугивал возмущённых водителей, посмевших ехать на разрешающий свет, но мешавших планам Хасана.

По пути он даже зарулил к какому-то отелю для того, чтобы высадить пару туристов, живущих явно не по пути, выбранному им. Предварительно он кому-то позвонил и ошарашенной парочке пояснил, что стоящий у места остановки минибасик бесплатно отвезёт их в отель, т.к. водитель басика – его друг.

Мой отель Кошдере располагался метрах в четырёхстах от главной трассы Авсаллара, по которой мы ехали. Так как я был последний, Хасан попросил меня не очень обижаться на него и, предварительно свернув в небольшой переулок с оживлённой трассы, предложил пройти оставшееся до отеля расстояние пешком. Я не сильно расстроился, и пожелав Хасану удачи и хорошей жены, пошёл к отелю.

Проходя мимо турагентства BERFIN TOUR, отправившего меня в это великолепное, насыщенное впечатлениями путешествие, я выразил его сотрудницам глубокую благодарность. А заодно мысленно вспомнил тёплыми словами редактора Турбина.ру Дмитрия Киро, незадолго до поездки в отпуск, пригласившего меня для участия в их проекте и сведшего с Алёной Шкарупета, просветившей меня о достопримечательностях этого региона. Алёна была настолько любезна, что пригласила меня на встречу в офис компании в Алании, где она работает, и одарила не только очаровательной улыбкой, но и оказавшейся столь полезной информацией. Заодно мне были вручены в качестве подарка великолепно изданные журналы «Жизнь в Турции», имеющих разделы о путешествиях по этой полной достопримечательностей стране.

вики-код
помощь
Вики-код:
Выбор фотографии
Все фотографии одной лентой
24 фото
dots

Дешёвый перелёт по направлению Турция
сообщить модератору
    Наверх