...
0
Книга
  • Светлая тема
  • Серая тема
  • Бежевая тема
  • Зеленая тема
  • Темная тема

вики-код
помощь
Вики-код фотографии:
код для блогов и форумов
помощь
HTML (для сайтов и блогов):
BBCode (для форумов):
сообщить модератору
закрыть

Или скопируйте этот код в ваш блог:

    Мешхед

    Мешхед

    LAT
  • 36.29717N, 59.60080E
  • Я здесь был
    Было: 14
    Хочу посетить
    38

    4 материалa,  117 фотографий

    Вики-код направления: помощь
    Топ авторов помощь
     
    sanyok
    помощь
    в друзья
    в контакты
    С нами с 6 фев 2012

    Книга "Незабываемый Иран". Глава 15. Мешхед

     
    29 декабря 2012 года|| 10| 34964

    Рекордный однодневный автостоп

    Вернувшись из Йезда в Керман, я отдыхал после ужина и смотрел телевизор. В одной из передач транслировали выступление иранского духовного лидера, совмещая его с показами святых мест и людей, которые собирались на площадях, молились и слушали проповеди в мечетях.
    — Они готовятся к религиозному празднику, – пояснила Шахна́з, — завтра будут отмечать День Рождения Имама Резы. Сейчас показывают Мешхед, этот город считается священным, потому что Имам Реза похоронен именно там.

    Мешхед был следующим город в моем списке, и мне непременно захотелось увидеть, как празднуют религиозные праздники в Иране, и я решил отправиться в дорогу рано утром. Через пять дней истекала моя иранская визу, поэтому мой план также заключался в том, чтобы как можно скорей получить визу в консульстве Афганистана и выехать в Герат. Мне не удалось узнать действительное расстояние от Мешхеда до Кермана, так как в туристической брошюре Кермана было указано 1100 км, в проспекте из Мешхеда – 1000 км, а на указателях 890 км, но несмотря на такие большие расстояния, я не сомневался, что приеду к Мавзолею Имама Резы уже к вечеру.

    Следующим утром я вышел из дома так, чтобы ближе к восьми утра оказаться на трассе. Расспросив прохожих, я сел в автобус, который вывез меня на окраину города, оттуда была прямая дорога в Мешхед. Выйдя у перекрестка, я подошел к водителю грузовика. Тот уже с интересом наблюдал за мной и обратился ко мне первый.
    — Коджа́ мири́? (куда направляешься), — поинтересовался водитель.
    — Машха́д. Руз э тавало́д э Имам Реза (Мешхед, День Рождения Имам Реза) — ответил я.
    — Ба утубу́с, ба такси́? (На автобусе, на такси?)
    — На! Ба маши́н, маджо́ни (Нет. На машине, бесплатно)
    Иранец удивленно пожал плечами, и, немного подумав, пригласил ехать с ним. Его маршрут лежал в Герат, Афганистан, поэтому почти половину пути мы проехали вместе, разговаривая о политике и женщинах.

    Единственный недостаток грузовых машин – это невысокая средняя скорость, но я был настолько уверен в том, что быстро доеду, что просто получал удовольствие от поездки. Поэтому вторую половину пути я преодолел на легковой машине со скоростью 180 км/ч. В тот день я поставил собственный рекорд дневного автостопа: выехав из Кермана в 7-30, я приехал в Мешхед в 19-30, то есть за 12 часов проехал около 1000 км.

    Достопримечательности Мешхеда

    Как только я приехал в Мешхед, то сразу направился к Мавзолею Имама Резы, вход в который открыт для посетителей круглосуточно. Отстояв длинную очередь среди паломников, я сдал сумку и фотоаппарат и прошел внутрь. Фотографии на территории комплекса можно сделать только с мобильного телефона, поэтому снимки получились не очень хорошего качества.

    Сложно описывать религиозные святыни, поэтому я ограничусь тем, что скажу, что там очень красиво, дворы мавзолея были украшены гирляндами с горящими лампочками, мавзолей светился золотым куполом и выглядел величественно. Я также оказался свидетелем коллективной молитвы, она произвела на меня огромное впечатление. У самой гробницы Имама Резы наблюдалась давка. В толпе кто-то повисал на гробнице, стараясь подтянуться к ней поближе руками, кто-то фотографировался на её фоне, а кто-то стоял в очереди, причем не было понятно, где она заканчивалась. Служащие мавзолея были вооружены длинными шестами с махровыми наконечниками, ими они отгоняли особо верующих, повисающих на гробнице как на турнике, тех, кто искусственно создал давку и активно в ней участвовал, и тех, кто старался сфотографировать это зрелище или материализоваться на фотографии на фоне гробнице. Как я уже успел заметить, давка была вызвана искусственно, так как большая часть публики активно в ней участвовала и с горячим азартом поддерживала. Кажется, вот кто-то сзади крикнул что-то вроде: «Навались», потому что на счет «раз-два-три», разогнавшись, в толпу влетело десяток человек, расталкивая тех, кто мирно стоял перед ними. Справедливости ради стоит отметить, что действительно религиозные люди не участвовали в мирской толкотне за право дотронуться до гробницы, а читали Коран в сторонке. Стоит также заметить, что на женской половине, за которой можно было наблюдать сквозь стеклянные ограждения, происходило нечто похожее.

    Несмотря на это Мавзолей Имама Резы произвел впечатление по-настоящему намоленного места, и мне было приятно посетить его в такой большой праздник. И напоследок хотелось бы рассказать анекдот, который я узнал от своего иранского знакомого:
    «Житель Луреста́на молится у могилы Имама Кхомейни (недалеко от Тегерана). Его видит турок, подходит и спрашивает: «Что ты здесь делаешь?»
    — Я молюсь, чтобы поскорей выздороветь! – отвечает лур.
    — Это место помогает только от насморка и кашля, — говорит турок, — чтобы выздороветь, тебе нужно ехать в Мешхед!»
    Эта шутливая история подтверждает, насколько важен Мешхед для простых людей.

    1

    Автор: sanyok


    1

    Автор: sanyok

    «Красное золото» Ирана

    Гуляя по главным улицам Мешхеда вдоль Мавзолея Имама Резы, можно легко заметить на каждом углу щиты с рекламой фиолетовых цветков с оранжевыми тычинками, а в каждом магазине — стеклянные вазы, наполненные какими-то красными стружками. Собственно говоря, оранжевые тычинки на щитах и красная специя в вазах – одно и то же. Добро пожаловать в столицу шафрана!

    Справка. Современное название "шафран" происходит от арабского слова "зафран", что в переводе обозначает "быть желтым". Шафран собирают вручную, в качестве пряности используются рыльца цветков шафрана, в то время как сам цветок имеет только три красных рыльца. Таким образом, это самая дорогая пряность в мире.

    Один меска́ль (мера в 4.6 гр) шафрана на рынке в Мешхеде стоит $9-14, а запечатанный вакуумным способом конверт с 1 гр. специи обойдется $2-4 в зависимости от качества. Частные магазины кладут шафран в вазы и выставляют на полки лишь с той целью, с какой мы надеваем ювелирные украшения – содержимое ваз выглядит солидно и дорого, и это привлекает покупателя. Оптовые компании Мешхеда соревнуются за государственную поддержку и звание «Лучший экспортер шафрана в Иране», в 2011 году эту премию получила компания: «Эсфедан» (Esfedan) с брендом «Голиран (Goliran)», который указан на упаковке.

    Главным местом посева шафрана является провинции Йезд и Хорасан на северо-востоке Ирана, а именно города Бирджанд, Гонабад, Торбат-Хейдарие, Вы будете проезжать их по шоссе Керман-Мешхед. Если будет проезжать там в конце октября, то сможете понаблюдать за сбором урожая. Его собирают в течение всего нескольких недель с восходом солнца, когда раскрыватся цветок, до десяти утра. Таким образом, для сбора шафрана требуется в короткий промежуток времени привлечь огромное количество рабочих.
    Каждый куст шафрана (Crocus sativus) даёт от двух до девяти цветков, каждый цветок имеет три длинные красно-оранжевые рыльца, именно их и собирают вручную. К тому же рыльца имеют высокое содержание влаги, поэтому после сбора их высушивают, что придает им всем знакомую ярко-красную окраску, а также они уменьшаются до 1/5 от своего оригинального размера. Из одного килограмма сырого материала получается только 200 гр. готового шафрана.

    Самыми важными факторами, по которым определяют качество шафрана, являются: цвет, вкус и аромат. По качеству рыльца шафрана определяют в следующие категории: Sargol или Весь Красный (рыльце без нижней части тычинки), Pushal (рыльце), Bunch (вся тычинка), Sefid (белый) и Konge (нижняя часть тычинки) в каждой категории несколько сортов (высший, первый). В зависимости от производителя названия могут отличаться, но технология при изготовлении одна и та же.

    Плакат компании «Эсфедан» (Esfedan), бренд «Голиран (Goliran)». Лучший экспортер шафрана в Иране в 2011 г. Классификация рылец шафрана по ISO: Sargol, Pushal, Bunch, Sefid/Konge. Рисунки с сайта компании «Эсфедан» (Esfedan)

    1

    Автор: sanyok


    1

    Автор: sanyok


    0

    Автор: sanyok


    1

    Автор: sanyok

    Срочная эвакуация домой

    На следующее же утро после приезда в Мешхед я отправился в консульство Афганистана за визой. Пройдя через длинную очередь, я показал дипломату свой паспорт и заранее приготовленное рекомендательное письмо с белорусского посольства в Тегеране. Каково же было моё удивление, когда мне объяснили, что туристические визы выдают только в Тегеране! И, несмотря на все мои объяснения, что мне нужно выехать через день из Ирана, потому что истекает срок действия мое иранской визы, не имели никакого эффекта. Ответ был один – возвращайтесь в Тегеран, до которого ехать больше 1000 км.
    В расстроенных чувствах я вышел из консульства, зато после его посещения я обзавелся новыми знакомыми среди афганцев, многие с удовольствием оставляли телефоны своих братьев, друзей, родных и знакомых в Герате, Кандагаре, Кабуле и приглашали навестить их.

    Провозившись полдня с афганским посольством, теперь настала очередь определиться, как продлить иранскую визу. В LP написано, что туристическую визу можно продлевать два раза, в совокупности до 90 дней, поэтому я сразу же отправился в офис по иммиграции в Мешхеде. Меня принял начальник и на фарси объяснил, что не может мне продлить визу, поэтому советовал мне сначала получить некое разрешение в Министерстве Иностранных Дел. Но поскольку во второй половине дня офисы закрывались, то пришлось отложить вопрос до следующего дня. С утра я отыскал в министерстве чиновника и потребовал у него письмо с разрешением продлить мне визу, но он решительно отказывался выдавать какие-либо официальные бумаги и звонок в Иммиграционный офис тоже не помог. Ситуация разъяснилась с приходом начальника, который разговаривал на английском, он и объяснил мне, что проблема состояла в том, что второй раз визу можно продлить только в Тегеране! И его совет сводился к тому, что чем быстрее я туда попаду, тем лучше – ведь завтра заканчивался срок действия визы.

    На попутных машинах я сразу отправился в Тегеран, по дороге проехав город Нишапур, где в 1048 году родился Омар Хайям, философ, математик, астроном, астролог и поэт, знаменитый своими четверостишиями «рубаи». Когда окончательно стемнело, я проехал половину пути, и остался у поста полиции на выезде из очередного города в ожидании рейсового автобуса. Междугородние автобусы часто останавливаются у поста полиции для короткого отдыха. Как только подъехал нужный мне транспорт, я подошел к водителю и попросил подвезти до Тегерана. Мне назвали цену $15, она была сравнима со стоимостью билета, купленного в Терминале в Мешхеде, поэтому я продолжил переговоры с водителями других автобусов, где мне предложили $12. Победила жадность, я уехал за $6 после длительного торга.

    Наш автобус приехал в Тегеран рано утром. В этот день заканчивался срок действия моей визы. Признаться, к этому времени я уже успел потратить почти все наличные деньги, и у меня оставалось в кармане всего $20, в то время как на продление визы нужно было $30, а ведь ещё нужно было позаботиться о транспорте, еде и ночлеге. Посматривая на свою кредитную карту, на которой было не менее $500, я мечтал о том, чтобы снова иметь возможность тратить деньги, не думая о том, где их достать. За два месяца пребывания в Иране отсутствие наличных денег, невозможность получить денежный перевод из-за границы, и, как следствие, постоянная необходимость экономить, окончательно вывели меня из равновесия, поэтому я купил билет на самый ранний рейс из Тегерана до Астары, чтобы уже вечером перейти границу и попасть в Азербайджан.
    Я боялся ехать автостопом, чтобы не опоздать, но теперь, сидя в автобусе, мне казалось, что нашей поездке не будет конца. Водитель то и дело останавливался для отдыха, так что 500 км мы ехали 10 часов. В итоге мы прибыли в Астару без пяти шесть по иранскому времени, значит в Азербайджане было на полтора часа больше, и переход уже мог быть закрыт. В этом случае меня через границу меня бы не пропустили, виза была бы просрочена, а денег на штраф у меня не было. От этого я все десять часов пути жутко нервничал. К счастью иранцы меня пропустили, хотя закрывались, но на азербайджанской стороне уже пришлось стучаться в окошко и энергично размахивать паспортом.
    — Виза йох? — спросил пограничник
    — Виза мне не нужна, только штамп — объяснил я.
    Через несколько минут мне вернули документы, и я оказался в Азербайджане, так внезапно закончилось моё шестидесятидневное путешествие по Ирану.
    — Хада́фис (прощай), мой любимый Иран, — грустно думал я, в то время как на мой мобильный продолжали сыпаться десятки смс от тех, с кем я успел познакомиться и подружиться в Иране. Узнав, что я уезжаю, они желали мне счастливой дороги, а моей семье – благополучия.

    Музыка. Вадим Захаров — Салям — ходафис sanyok-belarus.narod.ru

    Заключение здесь:
    Книга "Незабываемый Иран". Вступление и заключение.

    Автор: Козловский Александр.
    Книга: "Незабываемый Иран". 159 дней автостопом.

    вики-код
    помощь
    Вики-код:
    Выбор фотографии
    Все фотографии одной лентой
    17 фото
    dots

    Дешёвый ✈️ по направлению Мешхед
    сообщить модератору
      Наверх